《與南陵常贊府游五松山 (唐)李白》詠安徽的山水名勝詩詞賞析
安石泛溟渤②,獨嘯長風還。逸韻動海上③,高情出人間。靈異可并跡,澹然與世閑④。我來五松下,置酒窮躋攀⑤。徵古絕遺老⑥,因名五松山⑦。五松何清幽,勝境美沃洲⑧。蕭颯鳴洞壑,終年風雨秋⑨。響入百泉去,聽如三峽流。剪竹掃天花⑩,且從傲吏游(11)。龍?zhí)萌艨身?sup>(12),吾欲歸精修(13)。
①南陵: 縣名。贊府: 唐人呼縣丞為贊府。在這首詩中,詩人熱情地為五松山命名,并描繪了五松山的幽奇山水,流露了詩人的喜愛之情。②安石:謝安,字安石,晉人。《世說新語》: 謝安“盤桓東山,時與孫興公諸人泛海戲,風起浪涌。孫王諸人色并遽,便唱使還。太傅(謝安)神情方王,吟嘯不言。舟人以公貌閑意悅,猶去不止。既風轉急浪猛,諸人皆喧動不坐,公徐云:‘如此將無歸。’ 舟人即承響而回。于是審其量足以鎮(zhèn)安朝野。”溟渤: 大海。③逸韻: 高雅的風韻。④澹然: 恬靜、安定。與世閑: 與世無爭。⑤躋(jī): 登。⑥徵(zhēng)古: 訪古,探求古跡。絕遺老:歷經(jīng)世事的老人已經(jīng)沒有了。⑦因: 于是。名: 命名。⑧美沃洲: 比沃洲還要美。沃洲:浙江沃洲山。⑨一年到頭都能聽到那象連綿不斷的秋雨一樣的松濤聲。⑩天花:天上的花卉。(11)傲吏: 此指常贊府。(12)龍?zhí)茫?即龍?zhí)镁幔谖逅缮缴稀?13)精修: 精心修煉。
上一篇:《五松山》詠安徽山水名勝詩詞
下一篇:《五松山太白祠堂·(宋)戴昺》詠安徽山水名勝詩詞