(清)王循《歸化城》詠[內(nèi)蒙古自治區(qū)]·呼和浩特的山水名勝詩詞賞析
(清)王循
西北風(fēng)雪連九徼①,古今形勢重三邊②。
穹廬已絕單于域③,牧地猶稱土默川④。
小部梨園同上國⑤,千家鬧市入豐年。
圣朝治化無中外⑥,千萬貔貅尚控弦⑦。
【題解】呼和浩特位于內(nèi)蒙古中部。明神宗萬歷初,蒙古土默特萬戶首領(lǐng)阿拉坦汗在陰山之南的平川上,建了一座壯麗的城池。因位于大青山之南,又以本地自制青磚所筑,因稱為“呼和浩特”,意即“青色的城”,簡稱青城,明朝廷賜名歸化。此詩詠呼和浩特作為邊疆重鎮(zhèn)的重要及其風(fēng)貌。
【作者】
王循,字循叔,清石首(今屬湖北)人,曾官山西,有《抱山樓詩集》。
【注釋】
①九徼(jiao):即九邊。明朝以遼東、薊州、宣府、大同、太原、延綏、寧夏、固原、甘肅為防御塞北少數(shù)民族入侵的邊防重鎮(zhèn),稱“九邊”。徼,邊界。②三邊:泛指邊疆。③穹廬:古代游牧民族居住的氈帳。泛指北方少數(shù)民族。單于域:單于管轄的地面,此猶言敵對力量占據(jù)的地方。古代匈奴的首領(lǐng)稱單于。④土默川:即今內(nèi)蒙古呼和浩特至包頭之間的土默特平原。⑤小部梨園:小規(guī)模的說書、唱戲雜耍類的文藝團體。唐玄宗李隆基曾選坐部伎子弟三百教于梨園,號皇帝梨園弟子。后世遂稱演員為梨園弟子。上國:京城或大城市。⑥圣朝:指清王朝。治化:治理教化。無中外:不分中原和塞外。⑦貔貅(pi xiu):古代傳說中的兩種猛獸,后連用比喻勇猛的戰(zhàn)士。控弦:謂軍隊一直緊握武器,沒有放松警惕。弦,弓弦。
上一篇:(清)周樹模《行部至滿洲里》詠內(nèi)蒙古自治區(qū)滿洲里詩詞
下一篇:(清)宋小濂《達賚晚行》詠內(nèi)蒙古自治區(qū)呼倫湖詩詞