韓元吉《虞美人·七夕》原文與歷代鑒賞評(píng)論
煙霄脈脈停機(jī)杼。雙鵲飛來(lái)語(yǔ)。踏歌聲轉(zhuǎn)玉鉤斜。好是滿天風(fēng)露、一池花。離多會(huì)少?gòu)膩?lái)有。不似人間久。歡情誰(shuí)道隔年遲。須信仙家日月、未多時(shí)。
【匯評(píng)】
錢(qián)鍾書(shū)《管錐編》第二冊(cè)《太平廣記》卷六八:按“天上一日,人間一年”之說(shuō),詠賦七夕,每借作波瀾。如……韓元吉《南澗甲乙稿》卷六《七夕》:“天上一年真一日,人間風(fēng)月浪生愁”,又卷七《虞美人·七夕》:“離多會(huì)少?gòu)膩?lái)有。不似人間久。歡情誰(shuí)道隔年遲。須信仙家日月、未多時(shí)。”《齊東野語(yǔ)》卷一九載嚴(yán)蕊 《鵲橋仙·七夕》:“人間剛道隔年期,想天上方才隔夜。”桃源屢至,即成市廛。
上一篇:韓元吉《虞美人》原文與歷代鑒賞評(píng)論
下一篇:韓元吉《虞美人》原文與歷代鑒賞評(píng)論