我愛人人名句,《凡是人,皆須愛。天同覆,地同載。》什么意思|注釋|譯文|評說
凡是人,皆①須愛。天同覆,地同載。
【注釋】①皆:都。
【譯文】只要是人,我們都必須去愛護他。因為我們同是天地所生,同是萬物滋養的。
【評說】我愛人人,人人愛我!“只要人人都獻出一點愛,世界將變成美好的人間。”對所有的人,我們都應該有博大的胸懷,都應懷有一顆愛心。我們通常稱兄弟姐妹為“同胞”,但是從廣大的意義上說,從“天同覆,地同載”的意義上說,世界上的人同為天地萬物所養育,因而也都是“同胞”。同胞之間,自當誠摯相愛。因此我們要以寬大的胸懷,平等待人;以包容之心,善待他人;以仁愛之心,樂于助人。人人都有這樣的愛心,人類就會充滿偉大、崇高的愛!
上一篇:《父母呼,應勿緩.》什么意思|注釋|譯文|評說
下一篇:《父母命,行勿懶.》什么意思|注釋|譯文|評說