(金)元好問《水調(diào)歌頭·賦三門津》詠[河南]·三門峽的山水名勝詩詞賞析
(金)元好問
黃河九天上,人鬼瞰雄關(guān)①,長風(fēng)怒卷高浪②,飛灑日光寒。峻似呂梁千仞③,壯似錢塘八月④,直下洗塵寰⑤。萬象入潢漬,依舊一峰閑⑥。仰危巢⑦,雙鵠過⑧,杳難攀⑨。人間此險何用⑩?萬古秘神奸(11)。不用燃犀下照(12),未必佽飛強射(13),有力障狂瀾(14)。喚取騎鯨客(15),撾鼓過銀山(16)。
【題解】
三門津,即三門峽。津,渡口。三門峽是黃河中游著名峽谷之一,在三門峽市東北約20公里的黃河上。此地兩岸峽谷,中有石島,黃河流至此,水經(jīng)峽谷,急流飛湍,曰“人門”、“神門”、“鬼門”,故名三門。傳古代大禹治水劈開三門,導(dǎo)水東流,故后人在河邊建有禹祠紀(jì)念他。此詞描寫奔騰的黃河以及屹立河中的砥柱山,繪形傳神,表現(xiàn)了一種昂揚奮發(fā)的精神境界。
【作者】
元好問,金代文學(xué)家,生平見前山西《臺山雜詩五首》詩。
【注釋】
①人鬼:指三峽中的人門和鬼門。瞰:俯看。②長風(fēng):強風(fēng)。③呂梁:即黃河兩岸的龍門山,在陜西韓城和山西河津縣之間。④錢塘八月:指錢塘江八月間的潮水。此用以形容三門峽的水勢。⑤塵寰:人世間。⑥“萬象”兩句是說人世間的一切事物,似乎都會被沖得七零八落;只有砥柱山跟原來一樣,在急流中照舊安然無事。閑,安然無事。⑦仰:仰視。危巢:指山頂。危,高遠(yuǎn)。⑧雙鵠:指砥柱山北邊對立的雙峰。鵠:天鵝,頸子很長,常伸頸而立。⑨杳:遙遠(yuǎn),引申為模糊不清。⑩此險:指人、神、鬼三門。(11)秘:秘密。神奸:鬼怪。(12)燃犀:點燃犀牛角。古人迷信憑借犀牛角的火光,可以看清水底下的怪物。(13)佽(ci)飛:又叫佽非,傳說是周朝時荊國的勇士,曾經(jīng)在船上斬殺兩條蛟龍。強射:用硬弓射箭。古人認(rèn)為可以用硬弓把潮水射退。⒁障:阻擋、擋住。⒂喚取:即“喚起”,邀請。騎鯨客:指李白。李白自稱是“海上騎鯨客”。⒃撾(zhua):用力擊、打。銀山:指白色的浪峰。
上一篇:(宋)宋庠《重展西湖二首錄一》詠河南許州小西湖詩詞
下一篇:(元)王思誠《三門砥柱》詠河南三門峽詩詞