《商量·商榷·商討》同義詞與近義詞
都指互相商談、討論。都是動詞。
區別是: “商量”指為辦好事情交換意見,多用于口語。
“商榷”、“商討”都有“商量”的意思; “商榷”指討論問題,常用于學術方面。
“商討”用于較莊嚴的場合。“商量”、“商討”可以帶對象作賓語。“商榷”有對象,但多數不帶對象作賓語。例句:
1. 兩個人一起走進灶下,商量了一會; 華大媽便出去了,不多時,拿著一片老荷葉回來,攤在桌上。
(高一冊語文: 魯迅《藥》)
2. 英文的似乎譯得很懇切,但我不懂英文,不能說什么。只是偶然看見還有可以商榷的兩處……
(魯迅《華蓋集續編·阿Q正傳的成因》)
3. 為了防止敵人利用鎮東頭的寨子做固守的據點,大家商討后,決定預先拆掉。
(初三冊語文: 徐海東《奠基禮》)
上一篇:《和緩;緩和》同義詞與近義詞
下一篇:《喜形于色·笑容可掬》同義詞與近義詞