(宋)蘇軾《虔州八境圖八首》詠[江西]·贛州的山水名勝詩詞賞析
(宋)蘇軾
坐看奔湍繞石樓①,使君高會百無憂②。
三犀竊鄙秦太守③,八吟聊同沈隱侯④。
濤頭寂寞打城還, 章貢臺前暮靄寒⑤。
倦客登臨無限思, 孤云落日是長安⑥。
白鵲樓前翠作堆⑦,縈云嶺路若為開。
故人應在千山外, 不寄梅花遠信來⑧。
朱樓深處日微明, 皂蓋歸時酒半醒⑨。
薄暮漁樵人去盡, 碧溪青嶂繞螺亭⑩。
使君那暇日參禪, 一望叢林一悵然(11)。
成佛莫教靈運后(12),著鞭從使祖生先(13)。
卻從塵外望塵中(14),無限樓臺煙雨濛。
山水照人迷向背(15),只尋孤塔認西東(16)。
煙云縹緲郁孤臺(17),積翠浮空雨半開。
想見之罘觀海市(18),絳宮明滅是蓬萊(19)。
回峰亂嶂郁參差, 云外高人世得知(20)?
誰向空山弄明月(21),山中木客解吟詩(21)。
【題解】虔州即贛州。隋置虔州,南宋時改名贛州。地處江西南部,章貢二水匯合處。因贛江穿經州境而得名。始筑城于西漢初,為贛縣治所。地當大庾嶺路交通要沖,古為軍事重鎮,是贛南政治、經濟、文化、交通中心。境內江溪縱橫,山巒搖翠,風光秀麗。此是作者為“八境圖”畫所題配的八首詩,分別描繪了贛州八處景點的奇麗風光?!鞍司场敝赴司撑_、章貢臺、白鵲樓、螺亭、馬祖亭、塵外亭、郁孤臺、崆峒山八處景物。詩前原有小引曰:“蘇子曰,此南康之一境也,何從而八乎?所自觀之者異也。且子不見夫日乎,其旦如盤,其中如珠,其夕如破璧,此豈三日也哉!茍如夫境之為八也,則凡寒暑、朝夕、雨旸、晦冥之異,坐立、行走、哀樂、喜怒之變,接于吾目而感于吾心者,有不可勝數者矣,豈特八乎!”蘇子,蘇軾自謂。南康,贛州古稱,西晉置南康郡于今贛州,隋廢。
【注釋】
①石樓:指八境臺。②使君:舊時尊稱州郡長官。此指虔州知州孔宗翰。高會:謂盛會。③竊鄙:私下輕視。秦太守:指秦昭王時蜀郡太守李冰。他曾興修水利,造石犀牛五頭以鎮水怪。后兩頭沉入江底,剩下三頭。④沈隱侯:南朝梁文學家沈約,生前封為侯,死后謚“隱”,故稱“沈隱侯”。沈約任東陽(今浙江金華)太守時,于郡城南建元暢樓,并作《登臺望秋月》等八首詩,時稱八詠詩。后人因詩改元暢樓為“八詠樓”。⑤章貢臺:故址在章水貢水交流處。⑥長安:漢唐首都。《贛州府志》載唐李勉為贛州刺史,登郁孤臺北望,慨然曰:“予雖不及子牟,心在魏闕一也。郁孤豈令名乎?”乃易匾為“望闕”。此當用此典,謂雖為逐臣而心在魏闕。⑦白鵲樓:在八境臺北。⑧梅花遠信:南朝宋人陸凱與范曄交好,自江南寄梅花給范曄,并附詩云: “折梅逢驛使,寄與隴頭人。江南無所有,聊贈一枝春。”后因以梅花喻書信。⑨皂蓋:指皂蓋樓,在虔州治所后。⑩螺亭:舊址在贛縣東南70里。(11)叢林:寺院的別稱。(12)靈運:指南朝宋詩人謝靈運。曾譏諷信佛至誠的會稽太守孟凱說: “得道應須慧業文人,生天當在靈運前,成佛必在靈運后。”(13)祖生:指東晉祖逖。少有大志,夜聞雞起舞練劍,發誓收復中原。祖逖少時好友劉琨,初聞祖逖為朝廷所用,對人說: “吾枕戈待旦,志梟逆虜,??肿嫔任嶂薅?”表示不甘落后。(14)塵外:亭名,在贛縣城附近。塵中:眼前景物。(15)向背:正面和反面。(16)孤塔:指慈云塔,在贛州市東北。(17)郁孤臺:在贛州市西北隅田螺嶺。(18)之罘(fu):山名,在今山東煙臺市北,三面環海。海市:大氣中由于光線的折射作用而形成的一種自然景觀。這種現象多出現在沿海一帶或沙漠中。古人誤認為是蜃吐氣而成,稱為海市蜃樓。(19)絳宮:紅色宮殿。絳,深紅色。(20)云外:指山巔深處。高人:指隱士。得:豈得,反詰副詞。(21)弄明月:指賞月。(22)木客:傳說中的深山精怪,形狀似人。
上一篇:(宋)蘇軾《八月七日初人贛過惶恐灘》詠江西十八灘詩詞
下一篇:(宋)文天祥《八境臺》詠江西八境臺詩詞