《方才;剛;剛才;剛剛》同義詞與近義詞
【同】 都表示發生在不久前;后三者多用于口語。
【異】 “方才”是副詞;多用于書面語;只能作狀語。[例]~媽媽的話,讓我意識到肩頭的責任重。“剛”是副詞;只能作狀語,修飾動詞和少數表示變化的形容詞,且和動詞、助動詞之間不能插入其他成分(例如:否定副詞“不”),也不能有停頓,動詞后面可以用表示時量的詞語;有時也說“剛一……”,后面常用“就”、“又”呼應;還有恰好、僅僅的意思。[例]雨~停,他就出門了。“剛才”是時間名詞,可作主語、定語、狀語,可同“比”、“跟”等介詞一同構成介詞結構;用“剛才”的句子,動詞后不能用表示時量的詞語。[例]他~不知道,現在知道了。“剛剛”也是副詞;意義和用法同“剛”。二者區別是“剛剛”表示的程度更高,動作或事情發生的時間更近。[例]我~下樓就碰到了她。
上一篇:《方式·方法》同義詞與近義詞
下一篇:《方法;手段》同義詞與近義詞